mirror of
https://github.com/dolphin-emu/dolphin.git
synced 2024-12-28 14:46:14 +01:00
31a27a06ed
If the strings for the debugger shouldn't be included
in translations, we simply shouldn't use any translation
macro for those strings, instead of having a special
check to exclude debugger-related code from being
searched for translatable strings.
The "Debug" check is a hack that essentially nobody has
been aware of (including me). For instance, 14facbc
made
a lot of strings translatable just because they were
moved to a file that doesn't have "Debug" in its path,
and as far as I know, nobody noticed that change until
the newly translatable strings were live on Transifex.
22 lines
994 B
Bash
Executable File
22 lines
994 B
Bash
Executable File
#!/bin/bash
|
|
|
|
cd ${0/gettextize/}/..
|
|
SRCDIR=Source
|
|
find $SRCDIR -name '*.cpp' -o -name '*.h' -o -name '*.c' | \
|
|
xgettext -d dolphin-emu -s --keyword=_ --keyword=wxTRANSLATE --keyword=SuccessAlertT \
|
|
--keyword=PanicAlertT --keyword=PanicYesNoT --keyword=AskYesNoT --keyword=CriticalAlertT \
|
|
--keyword=GetStringT --keyword=_trans --add-comments=i18n -p ./Languages/po \
|
|
-o dolphin-emu.pot -f - --package-name="Dolphin Emulator"
|
|
|
|
sed -i "s/SOME DESCRIPTIVE TITLE\./Translation of dolphin-emu.pot to LANGUAGE/" Languages/po/dolphin-emu.pot
|
|
sed -i "s/YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER/2003-2013/" Languages/po/dolphin-emu.pot
|
|
sed -i "s/license as the PACKAGE package/license as the dolphin-emu package/" Languages/po/dolphin-emu.pot
|
|
|
|
# XXX: Disabled now that we use Transifex (the tool will handle this automatically).
|
|
#POTFILE=./Languages/po/dolphin-emu.pot
|
|
#PO_FILES=$(find ./Languages/po -name '*.po')
|
|
#for PO in $PO_FILES
|
|
#do
|
|
# msgmerge --quiet --update --backup=none -s $PO $POTFILE
|
|
#done
|