pokeemerald/data/maps/MossdeepCity_GameCorner_1F/scripts.inc
2018-06-20 19:54:21 -05:00

81 lines
2.5 KiB
PHP
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

MossdeepCity_GameCorner_1F_MapScripts:: @ 8224B27
map_script 2, MossdeepCity_GameCorner_1F_MapScript2_224B41
map_script 4, MossdeepCity_GameCorner_1F_MapScript2_224B37
map_script 1, MossdeepCity_GameCorner_1F_MapScript1_276BBE
.byte 0
MossdeepCity_GameCorner_1F_MapScript2_224B37: @ 8224B37
map_script_2 VAR_0x4087, 8, MossdeepCity_GameCorner_1F_EventScript_276BAE
.2byte 0
MossdeepCity_GameCorner_1F_MapScript2_224B41: @ 8224B41
map_script_2 VAR_0x4087, 8, MossdeepCity_GameCorner_1F_EventScript_276C9D
.2byte 0
MossdeepCity_GameCorner_1F_EventScript_224B4B:: @ 8224B4B
lock
faceplayer
goto MossdeepCity_GameCorner_1F_EventScript_277C34
release
end
MossdeepCity_GameCorner_1F_EventScript_224B54:: @ 8224B54
lock
faceplayer
goto MossdeepCity_GameCorner_1F_EventScript_277C91
release
end
MossdeepCity_GameCorner_1F_EventScript_224B5D:: @ 8224B5D
msgbox MossdeepCity_GameCorner_1F_Text_224BFD, 3
end
MossdeepCity_GameCorner_1F_Text_224B66: @ 8224B66
.string "When I was young, I traveled the world\n"
.string "as a POKéMON TRAINER.\p"
.string "Now that Ive become an old buzzard,\n"
.string "my only amusement is watching young\l"
.string "TRAINERS battle.$"
MossdeepCity_GameCorner_1F_Text_224BFD: @ 8224BFD
.string "The door appears to be locked.$"
MossdeepCity_GameCorner_1F_Text_224C1C: @ 8224C1C
.string "A TRAINER named {STR_VAR_1} is\n"
.string "visiting my home.\p"
.string "Would you like to challenge\n"
.string "{STR_VAR_1}?$"
MossdeepCity_GameCorner_1F_Text_224C64: @ 8224C64
.string "You wont battle? Im disappointed\n"
.string "that I cant see you battle…$"
MossdeepCity_GameCorner_1F_Text_224CA4: @ 8224CA4
.string "Oh, good, good!\p"
.string "But my house isnt all that sturdy.\p"
.string "Could I ask you to keep it down to\n"
.string "a 3-on-3 match?$"
MossdeepCity_GameCorner_1F_Text_224D0B: @ 8224D0B
.string "Before you two battle, you should\n"
.string "save your progress.$"
MossdeepCity_GameCorner_1F_Text_224D41: @ 8224D41
.string "I hope to see a good match!$"
MossdeepCity_GameCorner_1F_Text_224D5D: @ 8224D5D
.string "So, it became a standoff.\p"
.string "It was a brilliant match in which\n"
.string "neither side conceded a step!$"
MossdeepCity_GameCorner_1F_Text_224DB7: @ 8224DB7
.string "That was superlative!\p"
.string "Why, it was like seeing myself in\n"
.string "my youth again!$"
MossdeepCity_GameCorner_1F_Text_224DFF: @ 8224DFF
.string "Ah, too bad for you!\p"
.string "But it was a good match.\n"
.string "I hope you can win next time.$"